查看原文
其他

儿子生病被紧急送医,网友斥责福原爱:把孩子放在第一位!

豆包 日语学习 2023-03-07

   


不倫疑惑を報じられたのち、昨年7月に離婚した福原愛(33)。現在は騒動のきっかけとなった、恋人である年下男性A氏との日々を謳歌しているようだ。

被指有外遇的福原爱(33岁)于去年7月离婚。现在正与因那场骚动而成为男友的 · A先一起快乐地生活。


「一連の報道によって福原さんのイメージは大幅に悪化し、仕事も激減。さらにAさんも大手商社を退職しています。そんな2人は現在同棲中で、福原さんの所有する260平米、3億円ともいわれるマンションで愛を育んでいるんです」(スポーツ紙記者)

“一系列的报道大大恶化了福原的形象,她的工作也一落千丈。此外,A也从大型贸易公司辞职。他们目前同居中,住在福原所有的一套260平方米、据说价值3亿日元的公寓中,充满爱意地生活。”


ところが、7月下旬に事態は一転。同月24日に江がInstagramで《昨日の夜から今まで電話にも出ないし、メッセージもない、これが家族への優しさだというのか》と綴り、福原が3歳の息子を日本に連れ帰り、音信不通になったと怒りをにじませたのだ。

然而事情在7月下旬发生了转变。24日,江宏杰在Ins上写:“昨晚到现在不回信息、不接电话,这是善意的对孩子好吗?”,斥责福原爱把3岁的儿子带去日本后失联。



浮上した“連れ去り疑惑”を尋ねるべく、本誌は江が怒りの投稿をした翌日、早速福原の自宅マンションを訪ねた。するとベランダでは、福原の子供が知人の子供とビニールプールではしゃぐ姿が。そして福原とともに、A氏も彼らの遊び相手となっていた。

为了求证有关“失联”的真相,在江宏杰愤怒发帖的第二天,本刊来到了福原爱的公寓。在阳台上,发现福原爱的孩子和一个朋友的孩子在一个塑料泳池里玩。而与福原一起的A也在和他们玩。


その後、本誌は自宅マンション前で福原を直撃。そして“息子連れ去り”の真相を聞くと、「ちょっと何か行き違っているだけで、ちゃんと手続きしています。私が勝手に連れてきたなんてことは、まったくないです」とコメント。

之后,本杂志直接在福原的公寓前采访了她。当问到“带走儿子”的真相时,她回答说:“这是个误会,我走了程序。我根本没有擅自带他离开。”


しかし今月13日、またもや“疑惑”が浮上した。

但本月13日,另一个“疑惑”浮出水面。


「福原さんがSNSに記事をアップしたのですが、その投稿場所がシンガポールになっていたんです。写真には大人2人分ほどの量の朝食が写っていたことから、恋人も同伴してのバカンスではないかと報じられました。

“这是福原爱自己上传到SNS上的,但地点是新加坡。照片上显示的早餐足够两个成年人食用,所以可能是和男友一起去度假。


しかし報道直後に、シンガポールからの投稿という情報は削除。元夫の江さんには、3歳の長男をシンガポール旅行に連れていくことを伝えていなかったのかもしれません」(芸能関係者)

但报道后不久,这个从新加坡发出的投稿就被删除。可能她没有告诉前夫江某,就带着他们三岁的儿子去新加坡旅行”。(娱乐界人士)



また本誌が、福原が客員准教授を務める青森大学に取材したところ“スケジュール調整が終わらず、講義開始日が決まらない状況にある”と知った。そこで8月下旬、真相を尋ねるべく彼女の自宅マンションを訪れると、ぐったりとした小さな男の子を抱きかかえて急ぎ足で車に乗り込む福原の姿があった。

本刊在采访福原爱担任客座副教授的青森大学时了解到,该大学“课表调整尚未完成,开课日期也未确定”。8月下旬,当我们到福原的公寓询问真相时,发现她怀里抱着一个疲惫的小男孩,急匆匆地走向车里。


「福原さんの息子さんの体調が急に悪くなったと聞いています。お知り合いに頼んで、車で病院に連れていくことにしたそうです」(マンションの関係者)

“听说福原爱的儿子突然生病了,她拜托一个朋友开车把他们送去医院。”(公寓相关人员)


福原が恋人と楽しげな生活を送るさなか、台湾から突如、身を寄せることとなった3歳の息子。そして母が海外旅行から帰国直後に体調不良で“緊急搬送”に。

当福原爱与男友过着幸福的生活时,她三岁的儿子突然从台湾搬来。在和母亲从海外旅行回来后,就因健康状况不佳被“紧急”送往医院。


そのためネットでは福原に対して「子供を一番に考えて欲しい」とし、厳しい声がこう上がっている。

因此,网络上出现了对福原爱苛责的声音,说她应该“把孩子放在第一位”。



《親権の件は裁判や法律に任せるとして、子供最優先の考えに変えてほしい。この人の行動を見ると男中心で子供が犠牲になっている感が少なからずあるように思います》

“监护权的问题应该交给法院和法律,但我希望她能改变一下,把孩子放在第一位。我看她的行为,感觉她很大程度以男性为中心,在牺牲自己的孩子。”


《仮に福原の元で生活するのであれば、大学の客員教授など色々やっているようだが、まずは子供優先にしてほしい》

“如果让他和福原一起生活,虽然她似乎有大学客座教授等多重身份,但希望她把孩子放在第一位。”


《あまり子どもたちの生活や気持ちを掻き乱すことはしないであげてほしい》

“希望她不要扰乱孩子们的生活和感情。”


《女性としての幸せを優先して、結果家族を捨ててしまった印象があるので、お子さんの事を最優先で考えてあげられるお母さんの行動を取ってほしいな、と無関係ながら願ってしまいます》

“她把自己作为女人的幸福放在首位,结果给人感觉抛弃了自己的家庭,虽然跟我没关,但我希望她能作为一个母亲,能优先考虑孩子。”


-END-

我们准备了【百天刷1000题打卡】活动,覆盖备考全程,每天保持刷题状态!可以和小伙伴们一起组队打卡!



N1N2 百天打卡1000题
限!时!免!费!
扫码加助教获取打卡链接
0元体验百天刷题快感!

N1打卡备注:打卡1
N2打卡备注:打卡2

>>热门文章推荐:

《半泽直树》男演员被爆性侵女性:强吻、强行脱内衣揉胸...“直男癌、普信男”用日语怎么说?“ちんぷんかんぷん”是什么意思?陷入泥沼的四角关系:男女爱豆交往期间,互相都在劈腿...

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存